I'm Hariuna, the interpreter for HushTug!

Hello everyone!

I'm Hariuna, a Mongolian interpreter at HushTug!
Most of you probably don't know about me, so I'll give a brief introduction.

I hope that this time I can let you know a little bit about me. I've given you a brief self-introduction in the video below, and I've written more details on my blog.

table of contents

  1. self-introduction
  2. My encounter with HushTug
  3. What we've done with HushTug
  4. What I'm doing now at HushTug
  5. What I feel about working at HushTug

1. Self-introduction

Sign by no! (Hello!)

This is a HushTug Hariuner.

I am originally from Arkhangai, which is to the left of Ulaanbaatar, the capital of Mongolia.
I have lived in Ulaanbaatar (the capital) since I was 3 years old.

I am currently 25 years old and started working at HushTug in mid-September 2018!

- Biography -

2011-2015 National University of Mongolia, Faculty of Asian Studies, Department of Japanese Language

2015-2018 Studied abroad at Senshu University in Japan (Kanagawa Prefecture)

September 2018 ~ Worked at HushTug

2. My encounter with HushTug

(Group photo taken after TV filming on September 19, 2018)

My first day working at HushTug was filmed for a TV show.

I just returned from studying abroad (in Japan) in July 2018 and was thinking about going to another country next.

I decided to go to America, and started the visa application process in August.
I had a visa interview in mid-September, but I was rejected (lol).

That day, my parents suggested to me , "You can apply for a visa anytime, so why don't you try working in Mongolia for a while?" and I started looking for a job.

I originally liked making things, and I was looking for a job where I could use my experience studying abroad and use Japanese.

I found a job as an assistant to a Japanese manager, mainly as a Japanese interpreter!
I thought this was a job where I could put my study abroad experience to good use, so I immediately applied for an interview.

The next day, I went for an interview at HushTug, where I now work.
This was my first encounter with HushTug.

Looking back, the timing was miraculous!

3. What we have done with HushTug

(October 10, 2018: Our first workshop, built by ourselves)
By the way, HushTug products were born in this room!

Looking back, it's already been a year since I started working at HushTug.
A year goes by so quickly.

A year ago, I had no work experience and was still a kid... (laughs)

I have no knowledge of leather or experience as an interpreter,
From purchasing leather at the leather factory to interpreting the production plans at the workshop, helping with new product development, creating products, researching shipping companies, export procedures, etc.

I've done a variety of jobs.
To be honest, I didn’t think it was the amount of work for a newbie (laughs).

Of all the jobs, the one I found most difficult was interpreting interpersonal relationships.
It was difficult to express the subtle nuances of Japan that don't exist in Mongolia.

A year passed in the blink of an eye, and before I knew it, my knowledge of leather and my Japanese had improved. I realized that "people can do anything if they try."

(Teaching a Mongolian craftsman how to carve leather)
In order to interpret, I also tried carving myself.
Basically, I do everything (laughs).

4. What are you doing now at HushTug?

(Meeting with the technical director)

Now, interpreting at the workshop is a given, but I also handle other tasks such as purchasing leather, inspecting products, and managing the export company in Mongolia.

Before I started working, I imagined I would just be working as an interpreter in a workshop.
It’s quite different from what I’m doing now (laughs).

When I first started working

I was often surprised and thought, "Huh? I have to do this too?"

At the time, I was overwhelmed with the work in front of me, but looking back now, I know that I am where I am today because of that experience, so I'm glad that I worked hard back then.

5. How I feel about working at HushTug

(Group photo at the first workshop)

HushTug has grown significantly since I started working there a year ago.
Although we are still a long way from achieving one of our goals, which is to make HushTug a globally recognized brand, we feel like we are getting closer step by step.

Just as Mongolian leather is recognized worldwide, Mongolian technology and product quality are also
We are growing together with HushTug with the momentum of "Why not?" (obviously, right?).

I think each member of HushTug has grown since the old days.
I feel like I need to continue to grow in order to reach my goal.

I'm grateful to everyone who has been involved with me so far and to everyone who always buys bags and supports Mongolia.

Baiyarlar (Thank you!)

Here we will introduce the days we will be spending at HushTug (Mongolian side) and the members who will be working in the workshop.

Stay tuned~^ ^

Beyerter (See you soon!)

HushTug Interpreter Hariuna

Leave a comment

All comments are moderated before being published